العناوين الرئيسيةفضاءات
د.أماني ناصر.. حرّكت “دمى خشبية” عبر الترجمة من فرنسا إلى سوريا
صدرت حديثاً؛ قصة “دمى خشبية” إحدى القصص المستوحاة من تراث الشعوب، تحديداً من التراث الألماني.. ترجمتها عن الفرنسية، الأديبة والأستاذة الجامعية د.أماني محمد ناصر، ليبدو الأمر كما لو أن د.ناصر حرّكت الدمى من موطنها الأوروبي إلى سوريا عبر اللغة العربية. وتمّ إرفاق القصة برسوم للفنان هادي السيد، لتساهم في جذب الأطفال وإيضاح الكلمة المقروءة بفن بصري جميل.
إنما، إن كانت الكتابة للأطفال تعد مهمة صعبة، بسبب حساسية وأهمية التعامل معهم واختيار ما يناسب فئتهم العمرية.. فإن ترجمة أعمال أدبية موجهة إليهم، لا تقل صعوبة.. وفضلاً عن جودة الترجمة، يتطلب الأمر المزيد من الجهود والثقافة والدراية في مخاطبتهم والتوجه إليهم، وهي مؤهلات بل كفاءات تتمتع بها د.ناصر، وكشفت عنها قصة “دمى خشبية”، وأعمالها الأدبية السالفة.
إنما، إن كانت الكتابة للأطفال تعد مهمة صعبة، بسبب حساسية وأهمية التعامل معهم واختيار ما يناسب فئتهم العمرية.. فإن ترجمة أعمال أدبية موجهة إليهم، لا تقل صعوبة.. وفضلاً عن جودة الترجمة، يتطلب الأمر المزيد من الجهود والثقافة والدراية في مخاطبتهم والتوجه إليهم، وهي مؤهلات بل كفاءات تتمتع بها د.ناصر، وكشفت عنها قصة “دمى خشبية”، وأعمالها الأدبية السالفة.
“الوسط” تواصلت مع د.ناصر، لسؤالها عن القصة المترجمة (الصورة أدناه)
.
تثقيف الأطفال وتوسيع مدركاتهم
تقول د.ناصر:
“دمى خشبية” هي في الأصل قصة من التراث الألماني، قمت بترجمتها عن الفرنسية. وهي من إصدارات “المستقبل للتعليم الإلكتروني والمطبوع” وتأتي ضمن مجموعة أو سلسلة من قصص تراث الشعوب، وهي سلسلة مستقلة وتراكمية في دار المستقبل. تهدف إلى تثقيف الأطفال وتوسيع مدركاتهم، وزيادة رقعة اطلاعهم على ثقافات الأمم وتراث الشعوب. وسيكون أول طرح لها في “معرض القاهرة الدولي للكتاب” بدءاً من 24 الشهر الحالي. وبعد ذلك ستتوفر على عدة منصات الإلكترونية ومنها منصة نوري”.
إلى ذلك، فإن الأديبة د.أماني محمد ناصر، درّست في جامعة دمشق إضافة لعدة جامعات أخرى، ولديها عدة إصدارات، إحداها كتاب في مجال تخصصها “مقالات في التربية وعلم النفس” صدر عام 2005 عن دار كيوان في سوريا. إلى جانب عدة روايات:
رواية “سطوة الألم” وهي أول رواية أصدرتها عام 2004 عن دار كيوان. ورواية ثانية “أوراق امرأة بلا وطن” عام 2017 عن دار التكوين. ثم الرواية الثالثة بعنوان كرنفال الوجد “رسائل إلى أبي” عام 20020 صدرت عن دار التكوين. بينما أصدرت مجموعة قصصية واحدة بعنوان “ليلى والخنزير” عام 2005 عن دار كيوان. *روعة يونس
رواية “سطوة الألم” وهي أول رواية أصدرتها عام 2004 عن دار كيوان. ورواية ثانية “أوراق امرأة بلا وطن” عام 2017 عن دار التكوين. ثم الرواية الثالثة بعنوان كرنفال الوجد “رسائل إلى أبي” عام 20020 صدرت عن دار التكوين. بينما أصدرت مجموعة قصصية واحدة بعنوان “ليلى والخنزير” عام 2005 عن دار كيوان.
ولدى د.ناصر حالياً مجموعة شعرية من تأليفها، وهي قيد النشر. إلى جانب مجموعة شعرية تعكف حالياً على ترجمتها.
.
*روعة يونس
.